Interpreter Referral - Tips for Working
With Interpreters
Minnesota Department of Human Services
Deaf and Hard of Hearing Services
|
| |
To maximize the effectiveness when working with
an interpreter, here are some tips you can use: |
| |
Meet with the interpreter beforehand |
- Clarify unique vocabulary, technical terms, acronyms,
jargon, seating arrangements, lighting and other needs.
- Provide interpreter with any written materials ahead of
time.
|
|
| |
Reserve seats for the deaf or hard of hearing
participants |
- Provide a clear view of the speaker and interpreter.
- Deaf or hard of hearing participants may still choose
to sit elsewhere.
|
|
| |
Interpreter should be in the consumer's sight
line |
- This allows deaf or hard of hearing participants to pick
up visual cues and the expressions of the speaker.
- In small group discussions, consider using a circle or
semi-circle seating arrangement instead of a theater style
arrangement.
|
|
| |
Be aware of lighting |
- Provide good lighting so the interpreter can be seen.
- If lights will be turned off or dimmed, be sure the interpreter
can still be seen clearly (use spotlight or small lamp to
direct light toward the interpreter).
|
|
| |
Talk directly to the deaf or hard of hearing
person |
- Maintain eye contact with the deaf or hard of hearing
person.
- Avoid directing comments to the interpreter (i.e. "Tell
him..." or "Ask her..."), respond directly
to the deaf or hard of hearing person.
|
|
| |
Speak naturally |
- Speak at your normal pace. Interpreters will ask you to
slow down or repeat if necessary.
- Interpreters listen for concepts and ideas, not just words,
to render an accurate interpretation.
|
|
| |
Avoid private conversations - everything will
be interpreted |
- Whatever the interpreter hears will be interpreted. Do
not ask the interpreter to censor any portion of the conversation.
- Ask the deaf or hard of hearing person directly if they
are following the conversation.
|
|
| |
One person should speak at a time |
- An interpreter can only accommodate one speaker at a time.
Encourage the group to follow this rule.
- If you are facilitating a group discussion, be aware that
the interpreter will be several seconds behind. Pause before
recognizing the next speaker to allow the interpreter to
finish with the current speaker.
|
|
| |
Avoid asking the interpreter for opinions
or comments regarding the content of the meeting |
- Interpreters follow a code of ethics which requires impartiality
and confidentiality with all assignment related information.
- Do not assume the interpreter has prior knowledge of the
deaf person or will be interpreting future appointments.
|
|
| |
Provide a short break every hour |
- Interpreting is mentally and physically taxing.
- Do not expect the interpreter to interpret during these
breaks.
|
|