| As
published in Odyssey,
Fall 2003
Research and Theory Support Cued Speech
in PDF (12 pages, 379 kb)
Research and Theory Support Cued Speech
By Carol LaSasso and Kelly Lamar Crain
Carol LaSasso,
Ph.D., is a professor in the Department of Hearing,
Speech, and Language Sciences at Gallaudet University.She
has been an educator of teachers of deaf students for
more than 30 years and is currently principal investigator
of a National Institutes of Health (NIH) grant with
Georgetown University that is investigating the phonological
abilities of deaf students from Cued Speech and non-Cued
Speech backgrounds.
Kelly Lamar Crain
is a research associate in the Department of Hearing,
Speech, and Language Sciences and a Ph.D. student in
the Department of Education at Gallaudet University.
He has taught deaf children for six years in both day
and residential settings and has worked for the past
three years with Dr. LaSasso on the NIH grant with Georgetown
University. |
|
Parents, teachers, and others who converse face to face with deaf
children have essentially four methods for conveying English and
other traditionally spoken languages visually: oral-aural methods,
fingerspelling, manually coded English systems, and Cued Speech.
|
Allison Polk, who cued with her own
mother and learned sign language in school, uses both to play
with her daughter Leah Kaftan. Polk’s goal is that Leah,
who is also deaf, becomes fluent in both English and American
Sign Language. Photography
by John Consoli |
Historically in the U.S., support for oral methods prevailed until
dissatisfaction with the continued low reading levels of deaf students
prompted many to revolt against oral English-based methods and advocate
for the use of a signed language. The assumption of some who supported
the use of a signed language versus spoken English was it is the
language (i.e., English) instead of the communication mode (i.e.,
speech) that presents special difficulty for deaf children, and
that signed languages (i.e., American Sign Language) are learned
more easily than traditionally spoken languages, including English.
Some supported the use of signed vocabulary but felt that the signs
should be conveyed in English word order via a manually coded English
system.
A number of systems of manually coded English were developed that
incorporated signs borrowed from American Sign Language, the word
order of English, and additional invented signs to convey morphological
elements such as plurals and affixes. Proponents believed that these
systems allowed students to develop English vocabulary and syntax.
Examples of these systems included: Seeing Essential English or
SEE I (Anthony, 1971), Signing Exact English or SEE II (Gustason,
Pfetzing, & Zawolkow, 1972), and Signed English (Bornstein,
Saulnier,& Hamilton, 1973-1984). These systems have been in
widespread use. However, reading levels of deaf students today are
virtually the same as they were in the mid-1960s.
[ Top
]
In 1964, Cued Speech was invented by Orin Cornett, a physicist
by training, who was interested in visually conveying English clearly
and completely to deaf and hard of hearing persons at the same linguistic
level (i.e., phonemic) as it is conveyed to hearing individuals
(Cornett& Daisey, 1994). Cued Speech addresses the problem inherent
in oral-aural methods by fully specifying, or distinguishing between,
the different phonemes of traditionally spoken languages. For example,
the phonemes that are represented by the letters p, b,
and m, pronounced by some as puh, buh and muh, are fully
specified and easily distinguished for individuals who can hear,
but are indistinguishable or insufficiently specified for those
who do not. Thus people who rely on lipreading alone have no way
of distinguishing words such as maybe and baby
or may, pay, and bay.
Cued Speech utilizes a system of eight hand shapes and four hand
placements near the mouth to distinguish the 40 or.so phonemes of
English and other traditionally spoken languages. That is, Cued
Speech conveys each phoneme visually as clearly and completely as
it is conveyed via speech to those who can hear. Despite being adapted
to more than 56 languages (Cornett & Daisey, 1994), Cued Speech
has never been in widespread use with deaf children. It may be that
the name, Cued Speech, conveys the false impression that
the system is designed to develop speech instead of English and
reading. It also may be that until recently there was a lack of
theory and research to support its use as a method of communication
with deaf students.
 |
During the past decade, however, both theory and research findings
have been published to support the use of Cued Speech. LaSasso &
Metzger (1998), comparing the signing of English via manual codes
to the cueing of English via Cued Speech, cited three advantages
for hearing users of Cued Speech. Specifically, in comparison to
manually coded English systems, Cued Speech more completely conveys
English and other traditionally spoken languages, it requires less
memory to become fluent, and it requires less cognitive energy from
parents.
LaSasso and Metzger (1998) note that systems of manually coded
English convey no phonemic information about English. They discuss
the biological predisposition of children to learn a language and
note that children everywhere in the world, whether their language
is tonal or alphabetic, or whether its syntax is complex or simple,
acquire that language at about the same rate if the children have
1) clear and complete access to the “continuous phoneme stream”
and 2) consistent opportunities to interact with fluent users of
the language during the preschool years. LaSasso and Metzger suggest
that the purported failure of systems of manually coded English
(Drasgow & Paul, 1995) to impact more greatly on reading levels
of deaf children is related to the limitations of these systems
to convey the “continuous phoneme stream” of the English
language.
The second advantage of Cued Speech cited by LaSasso and Metzger
(1998) relates to the memory involved in learning each system. Cued
Speech involves much less memory than systems of manually coded
English. The memory required in the handshape and placement combinations
for the 40 or so phonemes in English can be learned in a weekend.
Estimates of time for individuals to become fluent (i.e., be able
to cue at the same rate as speaking) in Cued Speech vary from six
weeks to a few months. It has been estimated (Guszak, 1972) that
the receptive vocabulary of hearing 6-year-olds is 25,000 words,
which is an average of 4,000 words a year, 100 words a week, or
20 words a day. Learning 20 new signs every day to use with a deaf
child would be a daunting task for hearing parents who would be
the language models for their deaf child, especially if there were
no fluent signers with whom parents could interact in order to retain
the signs learned.
[ Top
]
|
Alison Polk cues her
daughter’s name, Leah. |
The third advantage of Cued Speech when compared to systems of
manually coded English cited by LaSasso and Metzger (1998) relates
to the cognitive energy required for a parent to sign English versus
cue English. Cueing involves transliterating—coding a language
rather than translating it. Signing a traditionally spoken language,
at least for beginners, involves translating.
Specifically, signs from American Sign Language must be retrieved
and translated into English, and additional signs for prefixes or
affixes must be added. In addition, translation decisions need to
be made. For example, to convey the English sentence, The shoe-fly
beetle was eaten by the blue jay, the signer needs to decide
which of the 6,000 or so signs comes the closest to the shoe-fly
beetle (BUG) and blue jay (BLUE + BIRD) or whether he or she should
fingerspell the words. The need for decisions like these is a mental
burden, which is one reason why some interpreting services send
two interpreters on jobs that last longer than one hour.
Leybaert and her colleagues (Alegria, Dejean, Capouillez, &
Leybaert, 1990; Alegria, Lechat, & Leybaert, 1990; Charlier,
1992; Leybaert, 1993; Leybaert & Alegria, 1993; Leybaert &
Alegria, 1995; Leybaert & Charlier, 1996; Perier, Charlier,
Hage, & Alegria, 1988) have demonstrated that deaf individuals
who have been exposed to Cued Speech both at home and at school
perform comparably to hearing peers on tasks of phonemic awareness,
internal speech recoding, phonics, and spelling and perform generally
better than their deaf counterparts from oral or signing backgrounds.
In a recently published study (LaSasso, Crain, & Leybaert, 2003),
the rhyming abilities of deaf college students from Cued Speech
backgrounds were comparable to those of their hearing peers and
better than those of deaf students who came from non-Cued Speech
backgrounds.
Eden, Lansdale, Cappell, Crain, Zeffiro, and LaSasso (submitted
for publication) report results of a study that incorporated functional
magnetic resonance (fMRI) brain imaging techniques to learn about
how deaf individuals from Cued Speech backgrounds process phonological
information. In that study, participants were matched on a word
reading task with hearing peers and asked to perform phoneme deletion
tasks while in an fMRI scanner. Results of that study revealed that
1) the phonological abilities of Cued Speech users were comparable
to their hearing peers, and 2) Cued Speech users use the same parts
of the brain, including the so-called“auditory” cortex,
to process phonological information as their hearing peers. This
study provides fMRI evidence that deaf individuals acquire phonological
information comparable to hearing peers. It also suggests that deaf
students process phonological information in the same parts of the
brain as hearing individuals.
Cued Speech at Home and School
There are basically two types of applications of Cued Speech that
parents and teachers might consider for deaf students. First, Cued
Speech could be used as a tool in reading programs to develop phonics
abilities of deaf students who already have some phonological knowledge
of English. Phonics involves learning about the relationship between
the phonemes, the smallest unit of speech that serves to distinguish
a language, and graphemes, the letters of the alphabet. Teachers
who cue the phonemes of English can more easily teach the phoneme-grapheme
relationships to deaf children because Cued Speech fully distinguishes
the phonemes visually.
The second application of Cued Speech is for English language development,
which is critical for reading English text. In this application,
deaf children are immersed in a cued English environment, preferably
both at home and at school. The interactions between the deaf child
and cueing family members are the same as in a family without a
deaf child except that attention needs to be paid to whether the
deaf child is looking when others attempt to communicate. A cued
English immersion environment supplies deaf children with two conditions
that are needed for acquiring the traditionally spoken home language
of their parents.
Specifically, the child has clear, complete visual access to the
continuous phoneme stream and opportunities for interactions with
fluent language models. In theory, there is no reason that a deaf
child immersed in an environment where the spoken language is cued
should not develop competence in the home language comparable to
that of hearing peers. Research with both behavioral and fMRI methods
has established that deaf individuals can acquire phonological abilities
comparable to those of hearing peers. Further, deaf children from
home and school cued language environments, including cued English,
have already demonstrated English and reading competencies comparable
to hearing peers.
[ Top
]
References
Alegria, J., Dejean, K., Capouillez, J., & Leybaert, J. (1990).
Role played by Cued Speech in the identification of written words
encountered for the first time by deaf children. Cued Speech
Journal, 4, 4-9.
Alegria, J., Lechat, J., & Leybaert, J. (1990). Role of Cued
Speech in the identification of words in the deaf child: Theory
and preliminary data. Cued Speech Journal, 4, 10-23.
Anthony, D. (1971). SEE I (Vols. 1-2). Anaheim, CA: Educational
Services Division, Anaheim Union School District.
Bornstein, H., Saulnier, K., & Hamilton, L. (1973-1984). The
Signed English series. Washington, DC: Gallaudet College Press.
Charlier, B. (1992). Complete signed and cued French: An original
signed language-Cued Speech combination (unpublished manuscript).
Cornett, R. & Daisey, M. (1992). The Cued Speech resource
book for parents of deaf children. Raleigh, NC: National Cued
Speech Corporation.
Drasgow, E., & Paul, P. (1995). A critical analysis of the
use of MCE systems with deaf students: A review of the literature.
Association of Canadian Educators of the Hearing Impaired, 21, 80-
93.
Eden, G., Lansdale, M., Cappell, K., Crain, K., Zeffiro, T., &
LaSasso, C. (Submitted) Representation of the sound structure of
language in deaf users of Cued Speech: A brain imaging study of
reading. Science.
Gustason, G., Pfetzing, D., & Zawolkow, E. (1972). Signing
Exact English. Rossmore, CA: Modern Signs Press.
Guszak, F. (1972). Diagnostic reading instruction in the elementary
school. New York: Harper & Row.
LaSasso, C., Crain, K., & Leybaert, J. (2003). Rhyme generation
in deaf students: The effect of exposure to Cued Speech. Journal
of Deaf Studies and Deaf Education, 8(3), 250- 270.
LaSasso, C., & Melanie, M. (1998). An alternate route to bilingualism:
The home language as L1 and Cued Speech for conveying traditionally
spoken languages. Journal of Deaf Studies and Deaf Education,
3(4), 264-289.
Leybaert, J. (1993). Reading in the deaf: The roles of phonological
codes. In M. Marschark & D. Clark (Eds.), Psychological
perspectives on deafness. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Leybaert, J., & Alegria, J. (1993). Is word processing involuntary
in deaf children? British Journal of Developmental Psychology,
11, 1-29.
Leybaert, J., & Alegria, J. (1995). Spelling developments
in deaf and hearing children: Evidence for use of morpho-phonological
regularities in French. Reading and Writing, 7, 89- 109.
Leybaert, J., Alegria, J., & Foncke, E. (1983). Automaticity
in word recognition and word naming by the deaf. Cahiers de
Psychologie Cognitive, 3, 255-272.
Leybaert, J., & Charlier, B. (1996). Visual speech in the
head: The effect of Cued Speech on rhyming, remembering, and spelling.
Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 1, 234-248.
Perier, O., Charlier, B., Hage, C., & Alegria, J. (l988).
Evaluation of the effects of prolonged Cued Speech practice upon
the reception of spoken language. In I. Taylor (Ed.), The education
of the deaf: Current perspectives (Vol. 1), 1985 International
Congress on the Education of the Deaf. Beckenham, Kent, UK: Croom
Helm, LTD, 616-628.
|